Цзиннин-Чанъу — Китай 6

§ Цзиннин, 28 сентября

Выбравшись из Цзиннина, мы встали над переездом хайвэя и обычной трассы, и начали настраиваться на автостоп в город Пинлян, что по направлению в Сиань. Спустя какое-то время стало понятно, что место неправильное, и нам нужно сменить дислокацию, поскольку пролетавшие мимо под 120 км в час водители не успевали читать нашу табличку, и просто проезжали дальше. Наша табличка — это кусок картонки, на котором мы маркером написали название города по-китайски.

Сохраняя настройку, мы ушли по трассе дальше, и попали на парковку в стороне от хайвэя. Тотчас собрав вокруг себя паству из любопытствующих, мы представились, и подняли своё знамя-картонку выше, давая несравненный шанс какому-нибудь обывателю украсить свою повседневность историей о том, как он подвёз двух иностранцев.

Удача улыбалась нам, и из толпы на чистом английском раздалось: откуда вы, ребята?
Так мы познакомились с учителем английского языка и его бывшим одноклассником, которые путешествовали по Китаю во время отпуска. Выяснив, что мы едем в одну сторону, Том (учитель), однако, выразил сомнение, что мы поместимся в их машину.
Машиной оказался и впрямь небольшой фольксваген жук жёлтого цвета, забитый багажом. Мы поместились.

Цзиннин-Чанъу

Цзиннин-Чанъу

Том учился английскому всю жизнь, со старших классов, затем в университете, а потом даже проживая какое-то время в Штатах. Говорить по-английски — это всё, что я умею, шутил он.

Близилось время обеда, и наши новые друзья заехали в едальню, где-то в пригороде. Привыкнув к такому, мы уже особо не сопротивлялись угощению, и поели все вместе. Нас неожиданно правильно поняли, и принесли риса, а к нему блюда с горками тофу со специями, слайсы картошки с имбирным привкусом, жареные помидоры с яйцами. Есть такая традиция: пока мы не съедим всё, хозяин нас не выпустит — это так опять шутил Том. Но даже вчетвером мы не смогли это всё одолеть.

Новые для нас блюда

Новые для нас блюда

Мы впервые ели так вкусно в Китае, поэтому сфотографировали (а впоследствии выучили) нужные иероглифы в меню, и уже уверенней ориентировались при заказе блюд в других едальнях.

Колобками мы выкатились из-за стола и закатились обратно в жук.

§ Пинлян

На окраине Пинляня расположен храм, куда направлялись наши новые знакомые. Сделав фото на память, парни подарили нам пару сувениров, которые везли из какого-то ещё одного храма. На волне тёплых чувств из рюкзака был извлечён и подарен в ответ путеводитель по алматинским горам с красивыми фото, что презентовали нам наши друзья из альплагеря Туюк-Су. Рюкзак полегчал, и мы распрощались с этими приятными парнями.

Мы отошли пару километров от храма на хайвэй, и стали стопить в следующий город. К нам подъехал вежливый джип, и учтиво объяснил, что мы стопим не в ту сторону, а стопить надо в другую. После чего мы сели в этот джип, и тот отвёз нас на правильное место у дорожной развязки.

Новое место располагалось сразу за толгейтом, возле него дежурила полицейская машина. Немного напряжённо мы прошли мимо неё на трассу, но полицейские внутри, видимо, были в теме: просто помахали нам руками, и высунув в окна телефоны, дружно сделали пару снимков. Китайская полиция не переставала нас приятно удивлять.

Где-то под Пинляном

Где-то под Пинляном

Накрапывал дождь. Полицейские уехали. Возможно, в тёплый участок, под крышу. Пританцовывая, мы ловили машину минут двадцать, пока не остановили лихого парня, который вёз в мини-грузовичке целый кузов капусты. Закинув в кабину рюкзаки, мы уселись в капустовоз, и помчались вперёд, обгоняя ветер.

Парень давил на газ, не владел английским, разговаривал мультяшным голосом и имел внушительный телефон-лопату. В этот телефон он надиктовывал сообщения в китайский мессенджер WeChat, а затем, в какой-то момент показал нам экран. На экране было сообщение на английском, в котором значилось, что отправитель сообщения — жена этого водителя, а сам он интересуется, куда точно мы едем, и где нас высадить. Мы написали ответ, жена нашего водителя его получила, перезвонила мужу, сказала всё по-китайски, и нас снова поняли. Общаясь таким образом, мы приехали на толгейт перед городом Чанъу (Changwu). По дороге парень подарил нам пару бутылок с молочным чаем (который нам так понравился, что мы потом купили его ещё раз), а по приезду отмахивался двумя руками от нашей сувенирной монетки — думал, это деньги за проезд. На память! — Окей!

В Чанъу мы попали уже затемно — в этой части Китая темнеет уже в 6.30 вечера. Возле какой-то едальни одни добрые чанъуйцы поделились с нами вайфаем, и мы отправили сообщение родным, что с нами всё в порядке, а также поискали хостелы в городе. Хостелов не было, но так хотелось под горячий душ и в интернет, что мы решили проверить ближайшую гостиницу на цены. Цены нам понравились, и мы остались там на ночь.

§ Чанъу, 29 сентября

С утра мы выдвинулись обратно к тому же толгейту, откуда ушли вчера — всего в полутора километрах от отеля. На перекрёстке нас догнал полицейский, и… нет, не проверил документы, а жестами попросил сделать с нами фото. Если точнее, селфи. После внеочередной проверки на фотогеничность (здесь с этим строго), полицейский сел в свою машину, и уехал.

Перед самым толгейтом, когда мы подвергали пристальному осмотру окрестные кусты на наличие подходящей картонки для надписи, полицейский снова нас догнал. С сияющим лицом он протянул нам пакет с яблоками, который купил у торговца на обочине. Попытки вежливо объяснить, что рюкзаки у нас и так тяжёлые, а три килограмма яблок это очень много, действия, как обычно, не возымели. Поблагодарив нашего нового знакомого, мы всё-таки вышли за толгейт.

Полисмен дарит яблоки

Через пару минут к нам подошла одна из девушек-диспетчеров, что сидят на кассе и берут деньги за проезд на хайвэй. По-английски она поинтересовалось, что мы тут делаем. Мы показали табличку с надписью «Сиань», и вкратце объяснили, что хотим уехать туда бесплатно. Девушка переспросила эту информацию ещё пару раз, и безрезультатно попытавшись убедить нас, что так не бывает, ушла обратно. Чтобы увеличить шансы на попутную машину, мы решили отойти чуть дальше, за развязку, где эта трасса объединяется с другим шоссе.

Мы не успели уйти далеко, поскольку нас догнал автобус, на котором было написано, что тот едет до Сианя. Остановившись напротив нас, водитель открыл двери, и указал на салон. Мы показали надпись «бесплатно», водитель с улыбкой сказал «Окей!», и мы полезли внутрь. Был ли водитель так добр к нам, или его попросили об этом на толгейте, так и осталось загадкой.

Внутри автобус был заполнен наполовину, и мы ушли в самый конец. Чуть позже к нам подошла женщина-кондуктор, и скандаля, стала вымогать деньги за проезд. Показывая ей жестами, что они могут остановить автобус и мы выйдем, мы подошли к водителю, и тот всё решил в нашу пользу. Женщина замолчала, так что мы снова ушли назад, и ехали так до самого Сианя.

Читать ещё